トップ
>
世界の民謡
> アメリカ民謡・歌曲
有名なアメリカ民謡、代表的なアメリカ歌曲 歌詞・日本語訳・試聴など
ジョージホテルの古時計
大きな古時計
大きなノッポの古時計~♪原曲では「90年」休まずに動いていた?
大きな古時計 続編
『大きな古時計』がアメリカで出版された2年後の1878年に発表された幻の続編。その悲しい結末とは?
森のくまさん
くまは言った。「君、銃を持ってないみたいだけど、大丈夫?」
茶色の小瓶(こびん)
『茶色の小瓶 The Little Brown Jug』は、グレンミラー楽団のジャズナンバーとしても有名。
大きな栗の木の下で
『大きな栗の木の下で』は、アメリカでボーイスカウトの歌として広まった曲(スカウト・ソング)。
軽やかに漕ごう(ちょうちょの原曲)
メロディーが日本の「ちょうちょう」と同じだが、これは、アメリカへ音楽留学していた伊沢修二がアメリカから持ちかえったものと考えられる。
藁の中の七面鳥(オクラホマミキサー)
『
藁の中の七面鳥(Turkey in the straw)
』は、19世紀後半から広まったアメリカ歌曲。フォーク・ダンスの定番曲。
私を野球に連れてって Take Me Out to the Ball Game
ケイシーは大の野球好き。地元の野球チームを応援するためなら、貯金も使い果たしてしまう。
アメイジング・グレイス
『
アメイジンググレイス(アメージンググレース)
』は、
ジョン・ニュートン
の作詞による
賛美歌
。特にアメリカで最も愛唱され、またバグパイプでも演奏される。
懐かしきヴァージニア
懐かしきヴァージニア 綿花が実り小鳥がさえずる 心の故郷
雪山讃歌(いとしのクレメンタイン)
原曲のアメリカ歌曲『Oh My Darling Clementine』の舞台は、アメリカのカリフォルニア周辺で19世紀半ばに発生したゴールドラッシュ。金山で一攫千金を夢見る父親とその娘クレメンタインが登場する。
線路は続くよどこまでも
『I've been Working on the Railroad』は、19世紀のアメリカ民謡。日本では、『線路はつづくよどこまでも』として知られている。
Likes Likker Better Than Me(お酒の歌)
瞳のきれいなあの人が好き 彼は私よりお酒が好き
寂しい草原に埋めないで(駅馬車)
『
Bury me not on the lone prairie(寂しい草原に埋めないで)
』は、アメリカの古い民謡。
黄色いリボン
『
She Wore a Yellow Ribbon
』は、アメリカの古い民謡。
ジョン・ウェイン
主演のアメリカ
映画『黄色いリボン』
で使用され、世界的に有名になった。
ア・ソング・イズ・ベスト・フレンド~コンプリート・オブ・ジョン・デンバー
カントリーロード
『
カントリーロード
(Take Me Home, Country Roads)』は、アメリカのシンガーソングライターとして有名な
ジョン・デンバー
の1971年のヒット曲。
コロラドの月
コロラドの月の夜 若き日 今は去りて 君はいずこに
峠の我が家 Home on the Range
バファローがうろつき、鹿やアンテロープが駆け回り、空は一日中雲ひとつ無く晴れ渡る・・・。
旅愁 Dreaming of home and mother
オードウェイ(Ordway
, John P./1824-1880)作曲。日本では、1907年出版「中等教育唱歌集」の中で、『旅愁』として紹介された。
故郷の廃家(ヘイス作曲)
幾年ふるさと 来てみれば 咲く花 鳴く鳥 そよぐ風
冬の星座(ヘイス作曲)
一見すると、原曲は『冬の星座』との関連性はないようにも思えるが、2番の歌詞をよく見ると、一応「星」というテーマにおいて共通点があるようだ。
テキサスの黄色いバラ
『テキサスの黄色いバラ(The Yellow Rose of Texas)』は、アメリカ南部に伝わる古い民謡。1955年に
ミッチ・ミラー
のレコーディングにより世界的に有名になった。
ラクカラチャ(メキシコ民謡)
アメリカのお隣メキシコに伝わる陽気な歌曲。「ラクカラチャ」ってどんな意味だっけ?
シェナンドー
『
シェナンドー(Shenandoah)
』は、19世紀始め頃から歌われるアメリカ民謡。ヴァージニア州周辺で川を行き来する貿易船の舟歌(
river chantey
)として歌われていた。
谷間の灯(谷間のともしび)
いつも夢にみるは あの日あの窓こいし ふるさとの我が家
赤い河の谷間
『赤い河の谷間(赤い川の谷間)』は、アメリカのフォークソング。 歌詞の中では、西部開拓時代の白人とインディアンの女性の恋が描かれる。
検索用語を入力
検索フォームを送信
Web
www.worldfolksong.com
アメリカ南北戦争関連 American Civil War 1861-1865
The Civil War - Traditional American Songs
ヤンキードゥードゥル(アルプス一万尺)
アメリカ民謡『
アルプス一万尺
』の中で歌われる日本アルプスの
槍ヶ岳
の標高は3,180メートル。「
一万尺
」とは、この槍ヶ岳の標高を表している。
リパブリック讃歌(友だち讃歌)
日本では、『おたまじゃくしはかえるの子』、『ごんべさんの赤ちゃん』、『友だち讃歌』、更には新宿西口ヨドバシカメラのテーマソングなど、実に様々な替え歌が付けられ、大人から子供まで多くの人々により愛唱されている。
ディキシー(デキシー/ディクシー)
アメリカ南部と深い関わりのある歌曲「ディキシー(デキシー/ディクシー)」は、アメリカ南北戦争が始まる3年前の1859年にダニエル・エメット(Dan Emmett/1815–1904)が発表した曲。
ジョニーが帰るとき
『
ジョニーが帰るとき(ジョニーの凱旋)
』は、19世紀後半のアメリカ国内戦争(the Civil War)に関連する歌曲。
オーラリー(ラブミーテンダーの原曲)
『
Aura Lee オーラ・リー
』は、1861年にオハイオ州シンシナティで
ミンストレル・ショー
向けに出版された曲。
エルヴィス・プレスリー
の名曲『
ラブミーテンダー(LOVE ME TENDER)
』は、この『
Aura Lee オーラ・リー
』をカバーしたもの。
アメリカ関連の特集ページ
フォスター名歌のすべて
スピリチュアル・黒人霊歌特集
「スピリチュアル・黒人霊歌特集」では、「こげよマイケル」、「深い川」、「ジェリコの戦い」、「主人は冷たい土の中に」など、有名なスピリチュアル・黒人霊歌を特集。
アメリカ民謡の父・フォスター特集
「おおスザンナ」、「なつかしきケンタッキーの我が家」、「夢路より」、「金髪のジェニー」などの有名なフォスター歌曲のページから、フォスターの生い立ち・家族・結婚生活・時代背景まで、フォスター関連の情報を特集。
検索用語を入力
検索フォームを送信
Web
www.worldfolksong.com
金髪のジェニー(ザ・ベスト・オブ・ロジェー・ワーグナー合唱団)
EMIミュージック
ベスト・オブ・アメリカ民謡
ユニバーサル
トップ
>
世界の民謡
> アメリカ民謡・歌曲
Amazon.co.jp ウィジェット
トップ
>
世界の民謡
> アメリカ民謡・歌曲
copyright (c) 1998-2010 WORLDFOLKSONG All rights reserved.