
『Deck the Halls
ひいらぎ飾ろう』は、ウェールズ民謡のキャロル『Nos Galan』をルーツとするクリスマスソング。「ファララララー」の部分は元々はハープで演奏される部分だったという。
18世紀に入ると、オーストリアの大作曲家モーツァルトが、ヴァイオリンとピアノの二重奏としてこの曲を用いている。
クリスマスの飾り付けに使われるセイヨウヒイラギ(学名:Ilex aquifolium)は、別名クリスマス・ホーリー(単に「ホーリー」とも)とも呼ばれ、11月から12月頃に丸い実が赤く色付く。
日本では、見た目が良く似て安価なチャイニーズ・ホーリー(学名:Ilex cornuta)がクリスマス用途で広まっている。
ヒイラギの葉は堅く、トゲ状の突起がある。誤って手に刺さったら「疼く(ひいらぐ)」、つまりヒリヒリと痛むことから、「ひいらぎ」の名がついたという。
Deck the halls with bought of holly,
Fa la la la la la, la la la la.
Tis the season to by jolly,
Fa la la la la la, la la la la.
Don we now our gay apparel,
Fa la la, la la la, la la la.
Troll the ancient Yuletide carol,
Fa la la la la la, la la la la.

ひいらぎかざろう ファララララーラ ラララ
晴れ着に着かえて ファララララーラ ラララ
カロルを歌おう ファララ ラララ ラララ
楽しいこのとき ファララララーラ ラララ
輝くこの夜 ファララララーラ ラララ
ハープにあわせて ファララララーラ ラララ
楽しく踊ろう ファララ ラララ ラララ
昔をしのんで ファララララーラ ラララ