ラストクリスマス Last Christmas

クリスマスソング/ワム!(Wham!/1982-1986)

『ラストクリスマス(Last Christmas)』は、イギリスのポップ・デュオ Wham!(ワム!)がエピックレコードから1984年にリリースしたクリスマスソング。

ラストクリスマス Last Christmas

Wham!(ワム!)は、1981年に学生バンドの仲間だったジョージ・マイケル(George Michael)とアンドリュー・リッジリー(Andrew Ridgeley)の二人で活動を開始。

翌年にシングル『Wham Rap(Enjoy what you do?)』でデビューし、その同年の『Young Guns(go for it)』で一躍ブレイクした。4年後の1986年に解散後、お互いにソロ活動を続けている。

【試聴】ラストクリスマス Last Christmas

歌詞の意味・和訳(意訳)

Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special

去年のクリスマス
僕は君に愛を捧げた
でも次の日には
君はそれを捨て去ってしまった
今年は涙は嫌だから
特別な誰かに愛を捧げよう

Once bitten and twice shyed
I keep my distance
but you still catch my eye
Tell me baby, do you recognize me?
Well, it's been a year,
it doesn't surprise me

一度傷ついて 二度目は臆病に
君と距離を置いでも
やっぱり君を見てしまう
教えてくれ 君は僕に気づいてるの?
ああ 1年も経ったのか
驚きはしないけど

I wrapped it up and sent it
With a note saying 'I love you,'
I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now
I know you'd fool me again

ラッピングして君に贈った
「愛してる」と一言添えて
本気だった
今ならわかる 僕は馬鹿だった
でももし君が僕にキスしてきたら
僕はまた惑わされてしまう

Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special

去年のクリスマス
僕は君に愛を捧げた
でも君は次の日には
それを捨て去ってしまった
今年は涙は嫌だから
特別な誰かに愛を捧げよう

Crowded room, friends with tired eyes
I'm hiding from you and your soul of ice
My god, I thought you were someone to rely on
Me, I guess I was a shoulder to cry on

混み合った部屋 疲れた目をした友達
僕は隠れてる 君と君の冷たい心から
神様 あなたは信頼できると思ってた
僕は 泣く君が寄りかかる肩にすぎなかった

A face on a lover with a fire in his heart
A man undercover but you tore him apart
Ooh hoo, now I've found a real love
You'll never fool me again

恋する者の顔 心には情熱の火
男の密かな想いを 君は引き裂いた
ああ 今僕は本物の愛を見つけた
もう君に振り回されたりしない

Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special

去年のクリスマス
僕は君に愛を捧げた
でも君は次の日には
それを捨て去ってしまった
今年は泣きたくないから
特別な誰かに愛を捧げよう

A face on a lover with a fire in his heart
A man undercover but you tore him apart
Maybe next year I'll give it to someone
I'll give it to someone special

恋する者の顔 心には情熱の火
男の密かな想いを 君は引き裂いた
来年はきっと 特別な誰かに愛を捧げよう
特別な誰かに愛を捧げよう

Who'll give me something in return
Hold my heart and watch it burn
I thought you were here to stay
How can you love me for a day?
I thought you were someone special!

誰が僕にお返しをくれる?
僕の心を抱きしめて 燃える心を見て
君はここにいてくれる?
1日だけでも愛してくれ
君こそ特別な人なんだ

ヒット曲『ジョアンナ』と似てる?

ちなみに、アメリカのソウル/R&Bバンド Kool & The Gang(クール・アンド・ザ・ギャング)のヒット曲『ジョアンナ(Joanna)』は、『ラストクリスマス(Last Christmas)』と全体的な曲調が非常に似ており、これらの二曲は時として混同されることがある。

実は『ジョアンナ(Joanna)』の方がリリースは先で、『ラストクリスマス(Last Christmas)』より1年前の1983年に英米のチャートで第2位を獲得しているヒット曲。

【試聴】Kool & The Gang - Joanna (Official Video)

ベスト盤 Very Best of Kool & The Gang

ジャケット写真:Kool & The Gang ベスト盤『ジョアンナ』収録

クリスマス関連ページ

洋楽クリスマスソング
『ラストクリスマス』、『恋人たちのクリスマス』、『レット・イット・スノー』など、海外アーティストによる世界的に有名なクリスマスソング
クリスマスのお話
サンタクロースは本当にいるの?サンタに手紙を出せる?クリスマスツリーの意味・由来など、クリスマスにまつわる興味深いトピックスまとめ
讃美歌・聖歌・クリスチャンソング
『アメイジング・グレイス』、『アヴェマリア』、『いつくしみ深き(星の世界)』など、映画やポップス、結婚式などで耳にする有名な賛美歌・聖歌まとめ。

お正月・年末年始

お正月・年末年始のうた
『お正月(もういくつ寝るとお正月)』、『一月一日(年の始めのためしとて)』、『たこのうた』など、年末年始・お正月をテーマとした日本の有名な童謡・唱歌まとめ
冬の童謡・唱歌・日本のうた
『雪(ゆきやこんこ)』、『雪の降る町を』、『冬景色』など、冬に関連した日本の童謡・唱歌まとめ