森のくまさんの歌詞の謎・疑問に迫る~ドナドナ研究室No.13 「森のくまさん」

森のくまさんの謎

トップ > ドナドナ研究室 > 森のくまさんの謎 13-6

小さなイモムシ THE LITTLEST WORM ~替え歌その2~

 アメリカでの替え歌「キュートな男の子」とは場面は一変して、第2の替え歌「小さなイモムシHE LITTLEST WORM」では、そのタイトル通り小さなイモムシが登場し、「キュートな男の子」でも登場したサイダーとストローも引き続き歌詞の中で重要な役割を果たしています。それでは早速歌詞の方を見てみましょう。

==============================
英語タイトル:THE LITTLEST WORM
日本語タイトル:小さなイモムシ
==============================

The littlest worm you ever saw
Got stuck inside my soda straw
The littlest worm you ever saw Got stuck inside my soda straw

今まで見た中で一番小さなイモムシ
ソーダのストローにはまってた

He said to me, "Don't take a sip,
'Cause if you do, you'll get real sick."
He said to me, "Don't take a sip, 'Cause if you do, you'll get real sick."

イモムシは言った
「ストローを吸っちゃだめだよ」「じゃないと病気になっちゃうよ」

I took a sip and he went down
Right through my pipe, he must have drowned
I took a sip and he went down Right through my pipe, he must have drowned

ストローを吸うと イモムシは下がっていった
ストローの中を転がり落ちて 彼はおぼれるはずだった

He was my pal, he was my friend
There is no more, this is the end
He was my pal, he was my friend There is no more, this is the end

彼は僕の友人 友達だった
これ以上はないさ これでおしまい

Now don't you fret, now don't you fear,
That little worm had scuba gear.
Now don't you fret, now don't you fear, That little worm had scuba gear.

やきもきしないで 心配しないで
彼はスキューバ(潜水装置)を持ってたんだから

歌詞のルーツは?1919年の楽譜の歌詞とメロディーを探る

 第2の替え歌「小さなイモムシ」では「キュートな男の子」と全く異なるシチュエーションが描かれていたにも関わらず、「サイダー」と「ストロー」というキーワードは共通して用いられていました。アメリカの歴史資料を紐解いていくと、どうやらこの二つの替え歌の元となっている曲が存在していたようです。それは遡ること100年近く、1919年に出版されたある楽譜の歌詞が元となっているようなのです。

前のページに戻る
次のページに進む
トップ > ドナドナ研究室 > 森のくまさんの謎 13-6
前のページに戻る
次のページに進む
トップ > ドナドナ研究室 > 森のくまさんの謎 13-6
 
copyright (c) 1998-2008 WORLDFOLKSONG All rights reserved.