青く塗られた青の中で

ジプシーキングスのラテンカバー『ボラーレ Volare』原曲

『青く塗られた青の中で Nel blu dipinto di blu』は、1958年にリリースされたイタリア歌曲(カンツォーネ)。日本ではジプシーキングスのラテンカバー『ボラーレ(ヴォラーレ)Volare』として有名。

写真:イタリア・ソレント半島のアマルフィ海岸(世界遺産)

同曲は、1958年の第8回サンレモ音楽祭で入賞し、アメリカでも大ヒットを記録した。作曲:ドメニコ・モドゥーニョ(Domenico Modugno/1928-1994)、作詞:フランコ・ミリアッチ(Franco Migliacci/1930-)。

ちょうど翌年の1959年はアメリカでグラミー賞が創設された年で、『青く塗られた青の中で Nel blu dipinto di blu』は、記念すべき第1回グラミー賞の最優秀レコード賞および最優秀楽曲賞に輝いている。

【試聴】Domenico Modugno - Nel blu dipinto di blu

歌詞の意味・内容は?

『青く塗られた青の中で Nel blu dipinto di blu』の歌詞では、夢の中で青空高く飛んでいく体験をした主人公の高揚感・爽快感が歌いこまれている。

サビの歌詞と意味は次の通り。

Volare oh oh, Cantare oh oh oh oh
Nel blu dipinto di blu, felice di stare lassu

飛んでる 歌ってる
青く塗られた青の中で 幸せな気分

<参考:カタカナ的発音>

ボラーレ オーオ カンターレ オオオオ
ネル ブル ディピント ディ ブル
フェリセ ディ スタレ ラス

関連ページ

有名なイタリア民謡・童謡・カンツォーネ
『オーソレミーオ』、『帰れソレントへ』、『フニクリ・フニクラ』など、日本でも有名なイタリア民謡・歌曲
ジプシーキングス『ボラーレ(ヴォラーレ)Volare』
記念すべき第1回グラミー賞受賞曲をラテンカバー
ボラーレ キリン淡麗CMソング
ジプシー・キングスのラテンカバー曲でおなじみ