妹背をちぎる
When There's Love At Home
マクノートン(John Hugh McNaughton/1829-1891)

妹背をちぎる 家のうち わが主もともに いたまいて

Wedding 結婚式のクラシック

 『妹背をちぎるいもせをちぎる)』(讃美歌430番)は、教会での結婚式でよく歌われる讃美歌賛美歌)。

 タイトルの「妹背(いもせ)」とは、「夫婦」または「夫婦の仲」を表す古語で、「妹背を契る(ちぎる)」で「結婚する」の意味になる。

 原曲は、ジョン・マクノートン(John Hugh McNaughton/1829-1891)による『When There's Love At Home』。

 なお同じメロディーは、讃美歌集217番『あまつましみず』にも用いられている。

【関連ページ】 讃美歌・聖歌・天使のメロディー特集

【関連ページ】 結婚式・ブライダルで流れるBGM特集へ結婚式・ブライダル

【試聴】 When There's Love At Home

<歌詞(日本語版)>

妹背をちぎる 家のうち
わが主もともに いたまいて
父なるかみの みむねになれる
いわいのむしろ 祝しませ

今しみまえに 立ちならび
むすぶちぎりは かわらじな
八千代も共に 助けいそしみ
まごころつくし 主につかえん

愛のいしずえ かたく据え
平和のはしら なおく立て
かみのみめぐみ 常に覆えば
さいわい家に たえざらなん.

きよき妹背の まじわりは
なぐさめとわに 尽きせじな
重荷もさちも 共に分かちて
よろこび進め 主のみちに.

【関連ページ】 讃美歌・聖歌・天使のメロディー特集

【関連ページ】 結婚式・ブライダルで流れるBGM特集へ結婚式・ブライダル

ゼクシィ presents ナチュラル・ウエディング

キングレコード

結婚式のBGM

ビクターエンタテインメント

トップ > 結婚式ソング > 妹背をちぎる
トップ > 結婚式ソング > 妹背をちぎる
サイト内検索ニュース&トピックス更新情報(RSSフィード)
copyright (c) 1998-2008 WORLDFOLKSONG All rights reserved.