ヴェスターヴァルトの歌
Westerwaldlied

ヨーゼフ・ノイホイザー(Joseph Neuhäuser/1890-1949)

『ヴェスターヴァルトの歌 Westerwaldlied』は、ベルリンオリンピックが開催された前年の1935年にドイツの作曲家ヨーゼフ・ノイホイザー(Joseph Neuhäuser/1890-1949)が作曲したドイツ歌曲

コーラス部分の歌詞から『Oh, Du schöner Westerwald』(おお美しきヴェスターヴァルト)と題されることもある。

曲名の「ヴェスターヴァルト Westerwald」とはドイツ語で「西の森」を意味し、実際にはドイツ西部、ライン川中流の北東部に広がる緩やかな山地を指している(上写真)。

『ヴェスターヴァルトの歌 Westerwaldlied』のメロディは、同地方に古くから伝わるドイツ民謡が用いられているとのことだが、歌詞に「行進曲・マーチ」というキーワードが用いられていることからも分かるように、曲調は行進曲として用いられることを念頭に置いたアレンジとなっているようだ。

YouTube動画の視聴

歌詞の一例・日本語訳(意訳)

Heute wollen wir marschier'n
Einen neuen Marsch probier'n
In dem schönen Westerwald
Ja da pfeift der Wind so kalt

今日 我らは歩み行く
新たな行進曲とともに
美しいヴェスターヴァルトでは
冷たい風が吹きすさぶ

Oh, Du schöner Westerwald
Über Deine Höhen pfeift der Wind so kalt
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief ins Herz hinein

<コーラス>
おお美しきヴェスターヴァルト
山々を越え 冷たい風が吹き抜ける
けれど僅かな陽の光が
心に深く染み渡る

関連ページ

有名なドイツ民謡・歌曲(リート)
『ローレライ』、『かっこう』、『野ばら』など、日本でも有名なドイツ民謡・歌曲(リート)の歌詞・日本語訳