I Vow To Thee, My Country
祖国よ 我は汝に誓う
解説
I Vow to Thee, My Country(祖国よ、我は汝に誓う)は、イギリスの愛国歌でありイギリス国教会の聖歌。ダイアナ妃(Diana, Princess of Wales)の婚礼時及び葬儀の時にも用いられ、ウェールズ出身のシャルロットチャーチのデビューアルバムVoice of an Angel にも収録されている。
歌詞は第一次世界大戦直後の1918年にイギリスの外交官セシル・スプリング=ライス(Cecil Spring-Rice/1859-1918)により作詞され、メロディーは同じくイギリスの作曲家ホルストの組曲『惑星』作品32(The Planets Op. 32)第4曲「木星」第二部が用いられている。
<関連ページ>
・「世界の民謡・童謡 ソングブック」-「I Vow to Thee, My Country 歌詞・日本語訳・MIDI」
・「世界の民謡・童謡 ソングブック」-「ホルスト作曲「木星(ジュピター)」 MIDI」
歌詞・日本語訳
|
1.I vow to thee, my country, |
祖国よ 我は誓う |
|
The love that asks no question, |
疑いなき愛 |
|
2.And there's another country, |
もう一つの祖国がある |
|
Most dear to them that love her, |
その国を愛する者にとっては最愛の |
|
Her fortress is a faithful heart, |
忠実なる心こそが砦となり |
統計データ
| 首都 | ロンドン London |
|---|---|
| 面積 | 約24.2万km² |
| 人口 | 約5878万人(96年) |
