(Just Like)Starting Over 歌詞と和訳

ジョン・レノンが亡くなる直前に発表されたソロ最大のヒット曲

『(Just Like)Starting Over』(スターティング・オーヴァー)は、亡くなる直前の1980年10月に発表されたジョン・レノン(John Lennon)の楽曲。

ジョン・レノン死後にビルボード・チャート(Billboard Hot 100)で第1位を獲得。ジョン・レノンのソロとしては最大のヒット曲となった。

The Very Best Of John Lennon

ジャケット写真:The Very Best Of John Lennon

日本ではテレビ番組やテレビCMでよく使われ、近年では、マツコ・デラックスと有吉弘行、夏目三久らが出演していたトークバラエティ番組「マツコ&有吉の怒り新党」で多用されていた。

【YouTube】(Just Like)Starting Over - John Lennon

歌詞の意味・和訳(意訳)

『(Just Like)Starting Over』

作詞・作曲:ジョン・レノン(John Lennon)

Our life together is so precious together
We have grown, we have grown

共に過ごす僕らの日々はとても貴重で
僕らは成長した 僕らは成長した

Although our love is still special
Let's take a chance and
Fly away somewhere alone

僕らの愛は今でも十分特別だけど
思い切って飛び立とうよ
どこかへ二人きりで

It's been so long
Since we took the time
No-one's to blame
I know time flies so quickly

共に過ごし始めてから
随分と時間が経ったね
誰のせいでもないさ
時が経つのが早すぎるんだ

But when I see you darling
It's like we both are falling in love again
It'll be just like starting over, starting over

でも君を見ると ダーリン
僕たちはまた恋に落ちていくようだ
それはまるで 最初からやり直すような
新たな始まりなんだ

Everyday we used to make it love
Why can't we be making love nice and easy

僕らは毎日愛を交わしてきたけど
もっとゆっくり愛し合っていけるよ

It's time to spread our wings and fly
Don't let another day go by my love
It'll be just like starting over, starting over

今こそ翼を広げて飛んで行く時
一日も無駄にしちゃダメだ
それはまるで 最初からやり直すような
新たな始まりなんだ

Why don't we take off alone
Take a trip somewhere far, far away
We'll be together all alone again
Like we used to in the early days
Well, well, darling

二人だけで飛び立とう
どこか遠くを旅しよう 遠くへ
僕らはまた ずっと二人だけで
始めの頃の僕らみたいに
どうかな ダーリン

It's been so long
Since we took the time
No-one's to blame
I know time flies so quickly

共に過ごし始めてから
随分と時間が経ったね
誰のせいでもないさ
時が経つのが早すぎるんだ

But when I see you darling
It's like we both are falling in love again
It'll be just like starting over, starting over

でも君を見ると ダーリン
僕たちはまた恋に落ちていくようだ
それはまるで 最初からやり直すような
新たな始まりなんだ

Our life together is so precious together
We have grown, we have grown

共に過ごす僕らの日々はとても貴重で
僕らは成長した 僕らは成長した

Although our love is still special
Let's take a chance and
Fly away somewhere

Starting over

僕らの愛は今でも十分特別だけど
思い切ってどこかへ飛び立とうよ

新たな始まりさ

関連ページ

レット・イット・ビー Let It Be
ポール・マッカートニーの亡き母メアリーが夢枕に現れ残した言葉
ヘイ・ジュード Hey Jude
当時5歳のジュリアン・レノンを慰めるために書かれたバラード
イエスタデイ Yesterday
マッカートニーが14歳の時に死去した母への想いを綴ったバラード
イマジン Imagine
オノ・ヨーコの詩集にヒントを得たジョン・レノンの代表曲
オブラディ・オブラダ Ob-La-Di, Ob-La-Da
ジャマイカの音楽スカに影響を受けたポール・マッカートニーの楽曲
ビートルズ The Beatles 歌詞の意味・和訳
20世紀音楽を代表するビートルズの代表曲 歌詞の和訳・曲の解説
洋楽・ポピュラーソング 歌詞の意味・和訳
海外のアーティストによる比較的近年の名曲 歌詞の意味・和訳