The Longest Time 歌詞の意味・和訳 ビリー・ジョエル

ドゥーワップのコーラスが特徴的なビリー・ジョエルの代表曲

『The Longest Time』(ザ・ロンゲスト・タイム)は、ビリー・ジョエル(Billy Joel)が1983年にアルバムで発表した楽曲。

1984年3月にシングルカットされ、ビルボード・チャート「Billboard Hot 100」で最高位4位、アダルト・コンテンポラリー・チャートで第1位を獲得した。

アフリカ系アメリカ人らによるコーラス「ドゥーワップ(Doo-wop)」の特徴が取り入れられた楽曲で、使用楽器はエレクトリックベースのみ。その他はボーカルと、指を鳴らすフィンガースナップ(finger snap)で構成されている。

ウィキペディアによれば、ザ・タイムズが1963年に発表した『So Much in Love(ソー・マッチ・イン・ラブ)』から大きな影響を受けているという。

ビリー・ジョエル ジャパニーズ・シングル・コレクション

ジャケット写真:ビリー・ジョエル ジャパニーズ・シングル・コレクション

【YouTube】Billy Joel - The Longest Time

歌詞の意味・和訳(意訳)

『The Longest Time』

作詞・作曲:ビリー・ジョエル(Billy Joel)

Whoa, oh, oh, oh (For the longest)
For the longest time
Whoa, oh, oh (For the longest)
For the longest time

ずっと長い間
ずっと長い間

If you said goodbye to me tonight
There would still be music left to write
What else could I do?
I'm so inspired by you
That hasn't happened for the longest time

もし君が今夜別れを告げても
書くべき曲はまだ残ってる
他に何ができる?
君から受けたインスピレーションは
それはずっと長い間 無かったものさ

Once I thought my innocence was gone
Now I know that happiness goes on
That's where you found me
When you put your arms around me
I haven't been there for the longest time

かつて僕は思ってた
もう僕に純粋さなんて無いって
今ならわかる 幸せは続いていくと
君と出会った場所
君と抱きしめ合った瞬間
それはずっと長い間 無かったものさ

Whoa, oh, oh, oh (For the longest)
For the longest time
Whoa, oh, oh (For the longest)
For the longest

ずっと長い間
ずっと長い間

I'm that voice you're hearing in the hall
And the greatest miracle of all
Is how I need you
And how you needed me too
That hasn't happened for the longest time

僕の声を君は廊下で聞いてる
何より素晴らしい奇跡は
僕が君を必要として
君は僕を必要としてた事
それはずっと長い間 無かったものさ

Maybe this won't last very long
But you feel so right and I could be wrong
Maybe I've been hoping too hard
But I've gone this far and it's more than I hoped for

あまり長く続かないかもしれない
だけど君は正しくて 僕が悪いんだろう
僕は強く望みすぎたのかもしれないけど
こんなに遠くまで来れた
僕が望むよりもさらに

Who knows how much further we'll go on?
Maybe I'll be sorry when you're gone
I'll take my chances
I forgot how nice romance is
I haven't been there for the longest time

誰にもわからない
僕らがどこまで進めるかなんて
君が去ってしまったら
僕は後悔するだろう
でも僕はこのチャンスに賭けたい
忘れていたよ 恋愛のすばらしさを
それはずっと長い間 無かったものさ

I had second thoughts at the start
I said to myself, "Hold on to your heart"
Now I know the woman that you are
You're wonderful so far, and it's more than I hoped for

最初はとまどっていた
自分に言い聞かせた
「自分の気持ちを大事に」と
今僕は知ってる 君がどんな女性かを
君は素晴らしい人だ
僕が望んでいたよりもずっと

I don't care what consequence it brings
I have been a fool for lesser things
I want you so bad
I think you ought to know that
I intend to hold you for the longest time

結果がどうなろうと構わない
つまらないことに時間を無駄にしてきた
君が欲しくてたまらない
君に知ってもらいたいよ
僕はずっと君を抱きしめるから

Whoa, oh, oh, oh (For the longest)
For the longest time
Whoa, oh, oh (For the longest)
For the longest time

ずっと長い間
ずっと長い間

ビリー・ジョエル 有名な曲

オネスティ Honesty 歌詞の意味・和訳
特に日本での人気が高いビリー・ジョエルの代表曲
ピアノ・マン Piano Man 歌詞の意味・和訳
ビリー・ジョエルがピアノ弾き語りで働いていた頃の実体験が元に
アップタウン・ガール Uptown Girl
MVには当時ビリー・ジョエルと交際していたスーパーモデルが登場
ストレンジャー The Stranger 歌詞の意味・和訳
当時コロンビアレコードで最も売れた記録的アルバムに収録
素顔のままで Just the Way You Are
グラミー賞2部門を受賞したビリー・ジョエルの代表曲
洋楽・ポピュラーソング 歌詞の意味・和訳
海外のアーティストによる比較的近年の名曲まとめ